Διγλωσσία στην Κύπρο προτείνει η Ε.Ε.
Οι Ελληνοκύπριοι να μάθουν τουρκικά και οι Τουρκοκύπριοι ελληνικά, παροτρύνει ο Ευρωπαίος Επίτροπος για θέματα πολυγλωσσίας, Λέοναρντ Ορμπαν.
Τη μεγάλη σημασία που έχει η εκμάθηση από Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους της γλώσσας της άλλης κοινότητας, τόνισε ο Ευρωπαίος Επίτροπος για θέματα πολυγλωσσίας, Λέοναρντ Ορμπαν.
Ο Ευρωπαίος Επίτροπος, ο οποίος επισκέπτεται την Κύπρο, μιλώντας σε συνέντευξη τύπου ανέφερε: «Θα θέλαμε να δούμε περισσότερους Ελληνοκύπριους να μαθαίνουν την τουρκική γλώσσα και περισσότερους Τουρκοκύπριους να μαθαίνουν την ελληνική γλώσσα. Αυτό, χωρίς αμφιβολία, θα ενδυνάμωνε το διάλογο, θα παγίωνε την εμπιστοσύνη και θα βοηθούσε τον κόσμο όχι απλώς να ανεχτεί ο ένας τον άλλο, αλλά να ζήσουν αρμονικά μαζί».
Ο κ. Ορμπαν εισηγήθηκε να οργανωθεί το εκπαιδευτικό σύστημα κατά τέτοιο τρόπο ώστε να ενθαρρύνει όλο και περισσότερους Ελληνοκύπριους να μαθαίνουν τουρκικά, αλλά και αντίστροφα Τουρκοκύπριους να μαθαίνουν ελληνικά. Παράλληλα, εξέφρασε την ετοιμότητα της ΕΕ να συμβάλει οικονομικά στην ανάπτυξη τέτοιων προγραμμάτων.
Εξάλλου, ο Ευρωπαίος Επίτροπος αναφέρθηκε στους σκοπούς της επίσκεψής του στην Κύπρο, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνεται η συζήτηση με τις αρχές της Κυπριακής Δημοκρατίας των μέτρων που θα πρέπει να ληφθούν σε ενδεχόμενη λύση του Κυπριακού και απόφασης, σε περίπτωση λύσης, του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου για συμπερίληψη της τουρκικής γλώσσας στις επίσημες γλώσσες της ΕΕ.
«Εάν υπάρξει λύση στο Κυπριακό και εάν το Συμβούλιο αποφασίσει με ομοφωνία να δεχθεί την τουρκική γλώσσα ως την 24η επίσημη γλώσσα της ΕΕ, εμείς πρέπει να είμαστε έτοιμοι», είπε, διευκρινίζοντας πως μια τέτοια εξέλιξη θα σημαίνει διορισμό ενός μεγάλου αριθμού μεταφραστών και διερμηνέων για την τουρκική γλώσσα όπως και τη μετάφραση στην τουρκική γλώσσα ενός τεράστιου όγκου του ευρωπαϊκού δικαίου και κεκτημένου.
Επίσης, ο κ. Ορμπαν αναφέρθηκε στο θέμα των μεταναστών και υπογράμμισε την ανάγκη οι οικονομικοί μετανάστες να μαθαίνουν τη γλώσσα των χωρών στις οποίες διαμένουν. Αποτελεί προτεραιότητα της Επιτροπής, όπως είπε, οι μετανάστες να μαθαίνουν τη γλώσσα των χωρών που τους φιλοξενούν. «Αυτό αποτελεί προϋπόθεση για την ολοκλήρωσή τους στην κοινωνία της Ευρώπης», σημείωσε.
Υπογράμμισε παράλληλα και την ανάγκη, οι χώρες που φιλοξενούν μετανάστες, να επιδεικνύουν τον ανάλογο σεβασμό στη γλώσσα και στην κουλτούρα τους.
Ο κ. Ορμπαν είπε πως συναντήθηκε με άτομα ρουμανικής καταγωγής, υπογραμμίζοντας πως στην Κύπρο ζουν σήμερα περίπου 30.000 άνθρωποι από τη Ρουμανία, και πως αποτελούν ένα πολύ καλό παράδειγμα αρμονικής συμβίωσης στην κυπριακή κοινωνία.
Ο κ. Ορμπαν υπογράμμισε πως το μοντέλο της Κύπρου, όσον αφορά την πολυγλωσσία, αποτελεί ένα πάρα πολύ καλό παράδειγμα, το οποίο θα μπορούσαν να ακολουθήσουν και άλλες χώρες-μέλη της ΕΕ.
Τέλος, όπως ανέφερε, η επίσκεψή του στην Κύπρο έχει επίσης ως στόχο την ενημέρωση του κυπριακού λαού σχετικά με την πολιτική της ΕΕ για την πολυγλωσσία, η οποία αναδεικνύει όχι μόνο τη θετική επίδρασή της στην οικονομία, αλλά και τη σημασία της για την ένταξη στην αγορά εργασίας και για την κοινωνική συνοχή, καθώς και τη συμβολή της στην οικοδόμηση δεσμών μεταξύ λαών και πολιτισμών.